“Хор крестьян”. A-dur. В начале E-dur. Пасторальная тема у скрипок с трелями. Свободная имитация голосов во вступлении. Построен хор довольно сложно, в сонатной форме.
Далее заключительная сцена первой половины 3-го действия “Квартет”. Квартет Сусанина, Вани, Антониды и Собинина. Состоит из нескольких разделов:
1-й раздел. D-dur. Речитативный характер. Начинает Сусанин: “Милые дети, будь между вами мир и любовь”. В этом разделе растворены интонации “Родина моя”. Например: “В доме новом ты сестрица” (Ваня).
2-й раздел. Основной раздел. Начинает Собинин. Он обращается к Антониде: “Не розан сверкает росой”. Ответ у Вани: “Голубка моя слетает с родного гнезда”. Потом присоединяется Антонида и Сусанин. Партии не контрастны.
3-й раздел. Молитвенный, обращение к Богу. Хоральный склад. G-dur. “Боже, счастья семье пошли”.
4-й раздел. Заключительный раздел. Танцевальный характер. “Время гостей встречать”. D-moll. Сначала поет Собинин. Потом все присоединяются. В развитии есть интонации “Родина моя”.
2-я половина 3-го действия. №13. Сцена и хор. Это единая сцена сквозного развития. Тема семейного счастья в оркестре унисон. G-dur. Спокойная тема. Двухдольный размер. На ее фоне звучат реплики – речитативы действующих лиц. Постепенно в музыке происходят изменения. Впервые в опере с помощью музыки создается мрачная атмосфера. Тема в d-moll, а потом поворот в бемольные тональности. Затем идет прерванная каденция и переход в Es-dur. Интонации и ритм полонеза. Поляков еще нет. Ваня говорит: “Я слышу конский топот”. При появлении польской темы двухдольный размер сменяется трехдольным. В музыке нарастает беспокойство и пробивается ритм полонеза. Наконец, входят поляки и полностью в Es-dur звучит полонез. Хор поляков: “Эй, кто тут? Чей здесь дом?”. При ответах Сусанина опять двухдольный размер и тема семейного счастья с судорожным аккомпанементом в оркестре. Сусанин прикидывается глупым стариком. Отвечает уклончиво. Все реплики поляков основаны на полонезе и на трехдольном размере. Поляки заставляют его вести их в Москву. Первый ответ Сусанина – первый вариант заключительного хора “Славься” в Des-dur на 6\4, медленный темп, измененная интонация: “Велик и свят наш край родной”. После этого вся партия поляков основана на ритме мазурки. Конфликт двухдольного и трехдольного размера. Второй ответ Сусанина – опять двухдольный размер, “Родина моя” в чистом виде: “Страха не страшусь, смерти не боюсь”.F-dur, а в интродукции был G-dur. Они думают, что с ним делать. Возникает наслоение 4\4 на 3\4. У Сусанина 4\4: “Боже, дай силы мне”. Прямой конфликт. Поляки решили подкупить Сусанина, и он якобы соглашается. Полонез сменяет мазурка.
Далее ариозо Сусанина – прощание с дочерью: “Ты не кручинься, дитятко мое”. B-moll. Романсовый склад, напоминает трио “Не томи, родимый”. Далее Сусанин говорит Ване, чтобы он сообщил русским о поляках. Сусанин уходит с поляками.
Далее резкий контраст. Девушки приходят в дом к Антониде и Собинину, чтобы поздравит их. Свадебный хор: “Разливалися, разгулялися воды вешние”. C-dur. 5\4. Русский стиль. Переменный лад, диатоника. В конце замечают, что Антонида плачет.
Ответ Антониды – романс с хором: “Не о том скорблю я”. G-moll (а там был e-moll). Припев у хора девушек: “Слезы льешь ты рекой”. Это – тема раннего романса Глинки “Не осенний частый дождичек”.
Финал действия. Заходит Собинин. В оркестре в fis-moll звучит беспокойная тема, которая является Г.П. увертюры к опере. Собинин собирает отряд на поиски Сусанина.
Информация о музыке:
For My Pain
For
My
Pain
Хотя "For my pain" официально образовались в 2002 году, идея основания этого финского коллектива возникла еще в 1999-м. Мысль о создании атмосферно-готической группы появилась у Алтти Ветелайнена (бас) и Петри Санкала (ударные), когда они еще были членами металлической команд ...
Педагогические проблемы развития музыкального восприятия у детей младшего
школьного возраста
Педагог закладывает фундамент развития музыкальных способностей своих учеников. В решении этой сложной задачи преподавателю помогают его знания в области дидактики и психологии, его интуиция и педагогический талант. Умение вживаться в индивидуальную психику ребенка, в мир его воображения, чувств, ...
Шансон, блатняк и городской романс
Начнём, пожалуй со словарного определения слова шансон. Вот, что пишут нам словари:
ШАНСОН (франц. chanson), французская песня народная, профессиональная полифоническая 15-16 вв., а также современная эстрадная (из репертуара шансонье).
Для нас в этом определении важны три ОЧЕНЬ существенных комп ...