А я товаром редкостным торгую —
Твою любовь и нежность продаю.
Этому романсу название так же дал Слонимский. Но в первых строчках его уже заключено основное действо. Героиня сообщает о принятом решении, осуществление которого возможно в будущем. От этого будущее становится обречённым. Во второй половине этого восьмистишия уже будущего времени нет, лишь воспоминания. Спокойствие создаёт иллюзию равновесия. Здесь чередуется женская и мужская рифма, нет никаких метроритмических нарушений. Это стихотворение – своеобразная развязка. Здесь будто снимается конфликт, который мы находили в предыдущих стихотворениях. Всё напряжение и трагизм скрыты в прилагательных: «белым дом», «редкостный товар» и других.
Чтоб подчеркнуть замыкающую функцию этого стихотворения, Слонимский полностью повторяет первое четырёхстишье, создавая тем самым трёхчастную форму. Так же в музыке более явственно показано скрытое напряжение: романс начинается в ля-бемоль-миноре. В первых двух строчках – диатоника, и тема вокальной партии строится лишь на устойчивых звуках. Далее в сопровождении уже встречаются хроматические секунды, звучащие одновременно. Во второй части формальный соль-минор, но музыкальный язык уже нетонален. В вокальной партии появляются мелкие длительности, что в данном случае передаёт беспокойство. В репризе ля-бемоль-минор не возвращается, мелодия без изменений повторяется в соль миноре. Звучание на тон ниже передаёт некоторое спокойствие. Всё это указывает на желание автора прийти к равновесию, успокоению, решению конфликта, что в сущности не удаётся.
6. «Душный хмель».
Муж хлестал меня узорчатым,
Вдвое сложенным ремнем.
Для тебя в окошке створчатом
Я всю ночь сижу с огнем.
Рассветает. И над кузницей
Подымается дымок.
Ах, со мной, печальной узницей,
Ты опять побыть не мог.
Для тебя я долю хмурую,
Долю-муку приняла.
Или любишь белокурую,
Или рыжая мила?
Как мне скрыть вас, стоны звонкие!
В сердце темный, душный хмель,
А лучи ложатся тонкие
На несмятую постель.
слонимский ахматова романс мелодический
Этому стихотворению, как и многим другим, Ахматова так же не даёт отдельного названия. Слонимский же для названия берёт словосочетание, которое Ахматова употребляет в самом конце стихотворения. «Душный хмель» - это ясное выражение состояния главной героини. Именно поэтому композитор и повторяет в конце романса 2 предпоследние строчки, в которых употребляются эти слова, а потом 4 раза повторяет только это словосочетание. Время происходящего: настоящее и прошлое. Стихотворение самое длинное из всех предыдущих, автор как бы не хочет «отпускать» слушателя. Слонимский относится очень внимательно к тексту. Начинает романс аккордами, имитирующими колокола, вот только звучат они напряжённо. Далее – вступление, которое построено на попевочном и остинатном типах развития. Некоторая ограниченность в средствах выражения в какой-то степени характеризует мужа, о котором идёт речь. Во втором четверостишии, где главная героиня вспоминает о любимом, мелодическая линия, фактура и общий музыкальный образ заметно изменяются. В третьем четверостишии возвращается первоначальная «грубость», где она сердится на любимого. В последнем четверостишии – новый музыкальный материал на основе первоначальных аккордов, которые теперь уже передают всю глубину обречённости героини. Далее появляются шестнадцатые, которых не было раньше. Усиливается динамика, увеличиваются длительности, диапазон. Всё развитие построено по нарастающей, ведёт к кульминации. В партии сопрано – самая высокая нота, после чего на последнее «Душный хмель!» автор под нотами ставит крестики, что означает: слова можно просто проговорить, так как петь уже не представляется возможным.
Эта часть кончается кульминацией, после которой нет успокоения. Предпосылки к открытой драматургии встречались и раньше. Напомним, что первая половина цикла так же заканчивается кульминацией без разрешения. В таком случае можно сказать, что здесь открытая драматургия повторяется дважды.
Информация о музыке:
Badfinger
Badfinger
Пит Хэм (р. 27 апреля 1947, Сванси, Англия, у. 24 апреля 1975, Вейбридж, Англия; вокал), Майк Гиббинс (р. 12 марта 1949, Сванси, Англия; ударные), Том Эванс (Томас Эванс, р. 5 июня 1947, Ливерпуль, Англия, у. 19 ноября 1983, Сарри, Англия; гитара) и Рон Гриффитс (Рональд Ллевеллин Гриффи ...
Некоторые проблемы интерпретации вокальной музыки эпохи барокко
В современной музыкальной культуре из года в год возрастает интерес к музыке эпохи барокко. Концертные программы, составленные из произведений композиторов XVII–XVIII веков, неизменно собирают многочисленную аудиторию. Заметно увеличивается число исполнительских коллективов, ориентированных на ста ...
Fairport Convention
Fairport Convention
Британская фолк-роковая команда "Fairport convention" была основана в 1967 году и поначалу ориентировалась на звучание американских групп типа " Byrds" и "Buffalo Springfield". В ее первоначальный состав входили вокалисты Ян Мэттьюс и Джуди Дибл, г ...